TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pebbly
1, fiche 1, Anglais, pebbly
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- shingly 2, fiche 1, Anglais, shingly
correct
- cobbly 3, fiche 1, Anglais, cobbly
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Having many pebbles. 2, fiche 1, Anglais, - pebbly
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The phosphatic rock is "compact" microcrystalline siderite, medium grained to pebbly ironstone-intraclast wackestones and packstones, and pyrite-phosphate rock ... 4, fiche 1, Anglais, - pebbly
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Pebbly quartzite. 4, fiche 1, Anglais, - pebbly
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- caillouteux
1, fiche 1, Français, caillouteux
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- de granulométrie caillouteuse 2, fiche 1, Français, de%20granulom%C3%A9trie%20caillouteuse
correct
- à galets 3, fiche 1, Français, %C3%A0%20galets
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Qualifie une surface ou un dépôt constitués d'une grande abondance de cailloux. 4, fiche 1, Français, - caillouteux
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Roches ferrugineuses de granulométrie moyenne à caillouteuse. 2, fiche 1, Français, - caillouteux
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Quartzite à galets. 2, fiche 1, Français, - caillouteux
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-10-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Baby and Child Care
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bouncer seat
1, fiche 2, Anglais, bouncer%20seat
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- bouncy seat 1, fiche 2, Anglais, bouncy%20seat
correct
- bouncer 2, fiche 2, Anglais, bouncer
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Bouncer (or bouncy) seats generally consist of a frame made of thick metal wire, tubular metal, heavy-gauge plastic, or wood. Covered with a soft (and preferably removable and/or washable) pad that conforms to a baby's shape, bouncer seats are usually springy and bounce or rock when a baby moves to keep him relaxed and amused. The fabric seat is rounded to support a baby's still-fragile spine, and the semi-upright tilt gives him a view of the surroundings. 3, fiche 2, Anglais, - bouncer%20seat
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Soins du bébé et puériculture
Fiche 2, La vedette principale, Français
- siège sauteur
1, fiche 2, Français, si%C3%A8ge%20sauteur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- sauteuse 2, fiche 2, Français, sauteuse
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Siège sauteur [...] des tissus de luxe entourent bébé et soutiennent doucement sa tête (coussin de tête), son cou et son corps (coussin de corps pour nouveau-né). [...] Le siège et les coussins sont faciles à enlever et se lavent à la machine, pour un nettoyage simple comme bonjour. Un système de retenue à trois points et des pattes antidérapantes gardent bébé en place et en sécurité. 3, fiche 2, Français, - si%C3%A8ge%20sauteur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-02-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- rent insurance
1, fiche 3, Anglais, rent%20insurance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- loss of rent insurance 2, fiche 3, Anglais, loss%20of%20rent%20insurance
correct
- rental insurance 3, fiche 3, Anglais, rental%20insurance
- rental property insurance 4, fiche 3, Anglais, rental%20property%20insurance
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A form of business interruption insurance for a landlord, designed to protect building owners against loss of income when rentals have been interrupted or rental value has been impaired by the occurrence of any of the insured perils. 5, fiche 3, Anglais, - rent%20insurance
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- insurance for unpaid rents
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- assurance loyers impayés
1, fiche 3, Français, assurance%20loyers%20impay%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- assurance des loyers impayés 2, fiche 3, Français, assurance%20des%20loyers%20impay%C3%A9s
correct, nom féminin
- assurance des loyers 3, fiche 3, Français, assurance%20des%20loyers
correct, nom féminin
- assurance perte des loyers 4, fiche 3, Français, assurance%20perte%20des%20loyers
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Assurance garantissant le propriétaire d'un immeuble de rapport contre les risques d'impayés des loyers et de détérioration des locaux par les locataires. 5, fiche 3, Français, - assurance%20loyers%20impay%C3%A9s
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- seguro de pérdida de alquileres
1, fiche 3, Espagnol, seguro%20de%20p%C3%A9rdida%20de%20alquileres
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-07-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- front end 1, fiche 4, Anglais, front%20end
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
IC technology 2, fiche 4, Anglais, - front%20end
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- frontal 1, fiche 4, Français, frontal
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-07-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- round-robin hunting
1, fiche 5, Anglais, round%2Drobin%20hunting
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- RR hunting 1, fiche 5, Anglais, RR%20hunting
correct
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- round robin hunting
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 5, La vedette principale, Français
- recherche par décalage en fonction de la dernière ligne occupée
1, fiche 5, Français, recherche%20par%20d%C3%A9calage%20en%20fonction%20de%20la%20derni%C3%A8re%20ligne%20occup%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-09-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- route
1, fiche 6, Anglais, route
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- rte 2, fiche 6, Anglais, rte
correct, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The predetermined course to be travelled between two points. 3, fiche 6, Anglais, - route
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
route; rte: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 6, Anglais, - route
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 6, La vedette principale, Français
- itinéraire
1, fiche 6, Français, itin%C3%A9raire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- itin 2, fiche 6, Français, itin
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Parcours prédéterminé qu'il faut suivre pour aller d'un point à un autre. 3, fiche 6, Français, - itin%C3%A9raire
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
itinéraire; itin : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 6, Français, - itin%C3%A9raire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-04-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Ecosystems
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- wet meadow
1, fiche 7, Anglais, wet%20meadow
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 2, fiche 7, Anglais, - wet%20meadow
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Écosystèmes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- prairie mouillée
1, fiche 7, Français, prairie%20mouill%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- prairie humide 2, fiche 7, Français, prairie%20humide
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
prairie humide : terme en usage à Parcs Canada. 3, fiche 7, Français, - prairie%20mouill%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Ecosistemas
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- mojadal
1, fiche 7, Espagnol, mojadal
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1986-08-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Leatherworking Tools and Equipment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- samming machine 1, fiche 8, Anglais, samming%20machine
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- sammying machine 2, fiche 8, Anglais, sammying%20machine
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Samm (sammy): When wet leather is allowed to dry, it passes through a stage at which it is still damp, but no water can be squeezed out. At this stage, the leather is said to be in a sammed condition. The process of producing this condition in the leather is described as "samming" or "sammying". Sammed leather is in an ideal condition for absorbing grease or fat liquor. Most leather is sammed before it is treated with grease. "Sammed" is, in fact, a contraction for "semidried". 3, fiche 8, Anglais, - samming%20machine
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Outils et machines pour le travail du cuir
Fiche 8, La vedette principale, Français
- essoreuse
1, fiche 8, Français, essoreuse
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- machine à essorer 2, fiche 8, Français, machine%20%C3%A0%20essorer
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Machine à essorer les cuirs après tannage. 1, fiche 8, Français, - essoreuse
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Essorage. Peauss. Opération pratiquée sur le cuir, à la sortie du tannage, pour en éliminer mécaniquement une forte proportion d'eau à l'aide d'une essoreuse à double cylindre de feutre. (Cette opération est nécessaire pour pouvoir réaliser d'autres opérations : refendage, dérayage, mise au vent). 1, fiche 8, Français, - essoreuse
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-06-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Education
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- BC Family Child Care Association
1, fiche 9, Anglais, BC%20Family%20Child%20Care%20Association
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- BCFCCA 1, fiche 9, Anglais, BCFCCA
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Western Canada Family Child Care Association of BC 1, fiche 9, Anglais, Western%20Canada%20Family%20Child%20Care%20Association%20of%20BC
ancienne désignation, correct
- WCFCCA 2, fiche 9, Anglais, WCFCCA
ancienne désignation, correct
- WCFCCA 2, fiche 9, Anglais, WCFCCA
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
BC Family Child Care Association is dedicated to providing a vital link for family child care providers on a provincial level to secure funding and support for education and training, as [they] strive to ensure the highest quality child care and early learning opportunities for children and families in the Province of British Columbia. 3, fiche 9, Anglais, - BC%20Family%20Child%20Care%20Association
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
At the Western Canada Family Child Care Association of BC's [annual general meeting], on June 6th, 2009, the membership voted to change its name to "BC Family Child Care Association" to better represent [their] membership. 2, fiche 9, Anglais, - BC%20Family%20Child%20Care%20Association
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
BC: British Columbia. 4, fiche 9, Anglais, - BC%20Family%20Child%20Care%20Association
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- British Columbia Family Child Care Association
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Pédagogie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- BC Family Child Care Association
1, fiche 9, Français, BC%20Family%20Child%20Care%20Association
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
- BCFCCA 1, fiche 9, Français, BCFCCA
correct
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Western Canada Family Child Care Association of BC 1, fiche 9, Français, Western%20Canada%20Family%20Child%20Care%20Association%20of%20BC
ancienne désignation, correct
- WCFCCA 2, fiche 9, Français, WCFCCA
ancienne désignation, correct
- WCFCCA 2, fiche 9, Français, WCFCCA
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
BC : abréviation anglaise de Colombie-Britannique. 3, fiche 9, Français, - BC%20Family%20Child%20Care%20Association
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- British Columbia Family Child Care Association
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-10-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Aeromedical training of aircrew in aircrew NBC equipment and procedures
1, fiche 10, Anglais, Aeromedical%20training%20of%20aircrew%20in%20aircrew%20NBC%20equipment%20and%20procedures
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 10, Anglais, - Aeromedical%20training%20of%20aircrew%20in%20aircrew%20NBC%20equipment%20and%20procedures
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
STANAG 3497: NATO standardization agreement code. 2, fiche 10, Anglais, - Aeromedical%20training%20of%20aircrew%20in%20aircrew%20NBC%20equipment%20and%20procedures
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Instruction aéromédicale des équipages en matière d'équipement personnel et de procédures NBC
1, fiche 10, Français, Instruction%20a%C3%A9rom%C3%A9dicale%20des%20%C3%A9quipages%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9quipement%20personnel%20et%20de%20proc%C3%A9dures%20NBC
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
STANAG 3497 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 10, Français, - Instruction%20a%C3%A9rom%C3%A9dicale%20des%20%C3%A9quipages%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9quipement%20personnel%20et%20de%20proc%C3%A9dures%20NBC
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :